Ви переглядаєте архівну версію офіційного сайту НУЛП (2005-2020р.р.). Актуальна версія: https://lpnu.ua
Іноземна мова II, частина 1
Спеціальність: Міжнародна інформація
Код дисципліни: 6.291.02.E.87
Кількість кредитів: 5
Кафедра: Іноземні мови
Лектор: Бабкіна М.І.,проф. Задорожний В.В., Драпалюк Г.С.,
ст. викл. Пиндик Н.І., викл. Тимняк З.С.
Семестр: 7 семестр
Форма навчання: денна
Результати навчання:
Внаслідок вивчення навчальної дисципліни студент повинен бути здатним продемонструвати такі результати навчання:
• вести розмову на загальні теми, висловлювати і обмінюватись думками та фактичною інформацією про події, пов'язані з навчанням;
• демонструвати розуміння чітких і простих повідомлень, включаючи інформацію про попередження, анонси та інструкції в академічних і професійних ситуаціях;
• домовлятись по телефону в академічному чи професійному середовищі, в тому числі при з’єднанні, залишаючи чи приймаючи повідомлення, за умови, що мова співрозмовника чітко сформульована;
• писати електронні листи в навчальних освітніх цілях, передаючи просту пряму інформацію, що має безпосереднє відношення до академічного середовища і повсякденного життя;
• правильно заповнювати заявки та реєстраційні форми для поселення та участі у конференції з відповідним ступенем точності і адекватності
• отримувати загальну та конкретну інформацію з текстів, ефективно користуючись різними стратегіями читання;
• розпізнавати фактичну/нефактичну, важливу/менш важливу, актуальну/неактуальну інформацію у писаних текстах навчального та професійного змісту;
• вгадувати значення незнайомих слів, що містяться у писаних текстах та усних виступах (розмовах) навчального та професійного змісту, користуючись контекстними підказками та лінгвістичними засобами;
• розуміти основні ідеї та розпізнавати загальну/конкретну інформацію з аудіо та відео джерел у типових ситуаціях, пов’язаних з навчанням та майбутньою спеціальністю;
• визначати мету та/або думку мовця/автора у довших нескладних аутентичних типових тем, пов’язаних з навчанням/ майбутньою спеціальністю.
• вести розмову на загальні теми, висловлювати і обмінюватись думками та фактичною інформацією про події, пов'язані з навчанням;
• демонструвати розуміння чітких і простих повідомлень, включаючи інформацію про попередження, анонси та інструкції в академічних і професійних ситуаціях;
• домовлятись по телефону в академічному чи професійному середовищі, в тому числі при з’єднанні, залишаючи чи приймаючи повідомлення, за умови, що мова співрозмовника чітко сформульована;
• писати електронні листи в навчальних освітніх цілях, передаючи просту пряму інформацію, що має безпосереднє відношення до академічного середовища і повсякденного життя;
• правильно заповнювати заявки та реєстраційні форми для поселення та участі у конференції з відповідним ступенем точності і адекватності
• отримувати загальну та конкретну інформацію з текстів, ефективно користуючись різними стратегіями читання;
• розпізнавати фактичну/нефактичну, важливу/менш важливу, актуальну/неактуальну інформацію у писаних текстах навчального та професійного змісту;
• вгадувати значення незнайомих слів, що містяться у писаних текстах та усних виступах (розмовах) навчального та професійного змісту, користуючись контекстними підказками та лінгвістичними засобами;
• розуміти основні ідеї та розпізнавати загальну/конкретну інформацію з аудіо та відео джерел у типових ситуаціях, пов’язаних з навчанням та майбутньою спеціальністю;
• визначати мету та/або думку мовця/автора у довших нескладних аутентичних типових тем, пов’язаних з навчанням/ майбутньою спеціальністю.
Необхідні обов'язкові попередні та супутні навчальні дисципліни:
Пререквізити: - Рівень знань A1
Кореквізити: Українська мова за професійним спрямуванням
Кореквізити: Українська мова за професійним спрямуванням
Короткий зміст навчальної програми:
Знайомство. (Моя біографія. Презентація про себе. Я — студент. Я і моя сім’я. Професії членів сім’ї. Написання резюме. Мій будинок. Оголошення.)
Мій навчальний день. (Навчальний день студента. Навчання в університеті. Мій інститут. Моя спеціальність. Навчання закордоном.)
Рекомендована література:
Німецька мова:
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. Весна М. Українсько-німецький розмовник. Растр-7, Львів – 2010.
3. Sprich richtig aus- Практичні завдання з розвитку фонетичних навичок з німецької мови для студентів І-ІІ курсів усіх спеціальностей, Львів 2004.
4. Lernziel Deutsch- Deutsch als Fremdsprache- Max Hueber Verlag- 1998
5. Becker, Braunert, Eisfeld. Dialog Beruf I. Max Hueber- Verlag, 1997.
6. Stalb H. Deutsch fur Studenten. Verlag fur Deutsch, 1995.
7. Schritte international 1 Deutsch als Fremdsprache / Kursbuch + Arbeitsbuch mit Audio-CD zum Arbeitsbuch und interaktiven Ubungen von Daniela Niebisch, Sylvette Penning-Hiemstra und weitere Hueber Verlag, 2015
8. Schritte international 2 Deutsch als Fremdsprache / Kursbuch + Arbeitsbuch mit Audio-CD zum Arbeitsbuch und interaktiven Ubungen von Daniela Niebisch, Sylvette Penning-Hiemstra und weitere Hueber Verlag, 2014
9.Зайцева Н.В. Lesebuch fur Ingenieurstudenten: хрестоматія з німецької мови для студентів інженерних напрямів навчання – Таврійський державний агротехнологічний університет, 2014. – 196с.
10. Deutsch fur Germanistikstudenten [Текст] : підруч. для
студ. вищ. навч. закл. / [Бориско Наталія та ін.]. - Вінниця :
Нова Книга, 2013. - 200 с.
11.Словники.
Французька:
1. Mes pas vers la France. Мої кроки до Франції: підручник з французької мови для розвитку розмовних навичок (В1, В2) / М.І.Бабкіна, О.С.Білик, М.З.Джура, І.М.Ключковська, Б.Г.Кушка; за ред. І.М.Ключковської. – Львів: ВД “Панорама”, 2017. – 252 c.
2. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з французької мови: Навчальний посібник для студентів вищих технічних навчальних закладів / М.І.Бабкіна. – 3-тє вид., переробл. і доповн. Львів: – ЗУКЦ, 2015. – 260 с.
3. Бабкіна М.І. Ділова кореспонденція: Навчальний посібник з французької мови для студентів вищих технічний навчальних закладів / М.І. Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2012. – 152 с.
4. Parizet M.-L. DELF B2 : 200 exercices / Marie-Louise Parizet. – CLE international, 2013. – 192 p.
5. Бабкіна М.І. Електронний навчально-методичний комплекс “Збірник граматичних завдань з французької мови”. – Адреса розміщення: http: // vns.lp.edu.ua / modle / course / view.php?id=10768.
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. Весна М. Українсько-німецький розмовник. Растр-7, Львів – 2010.
3. Sprich richtig aus- Практичні завдання з розвитку фонетичних навичок з німецької мови для студентів І-ІІ курсів усіх спеціальностей, Львів 2004.
4. Lernziel Deutsch- Deutsch als Fremdsprache- Max Hueber Verlag- 1998
5. Becker, Braunert, Eisfeld. Dialog Beruf I. Max Hueber- Verlag, 1997.
6. Stalb H. Deutsch fur Studenten. Verlag fur Deutsch, 1995.
7. Schritte international 1 Deutsch als Fremdsprache / Kursbuch + Arbeitsbuch mit Audio-CD zum Arbeitsbuch und interaktiven Ubungen von Daniela Niebisch, Sylvette Penning-Hiemstra und weitere Hueber Verlag, 2015
8. Schritte international 2 Deutsch als Fremdsprache / Kursbuch + Arbeitsbuch mit Audio-CD zum Arbeitsbuch und interaktiven Ubungen von Daniela Niebisch, Sylvette Penning-Hiemstra und weitere Hueber Verlag, 2014
9.Зайцева Н.В. Lesebuch fur Ingenieurstudenten: хрестоматія з німецької мови для студентів інженерних напрямів навчання – Таврійський державний агротехнологічний університет, 2014. – 196с.
10. Deutsch fur Germanistikstudenten [Текст] : підруч. для
студ. вищ. навч. закл. / [Бориско Наталія та ін.]. - Вінниця :
Нова Книга, 2013. - 200 с.
11.Словники.
Французька:
1. Mes pas vers la France. Мої кроки до Франції: підручник з французької мови для розвитку розмовних навичок (В1, В2) / М.І.Бабкіна, О.С.Білик, М.З.Джура, І.М.Ключковська, Б.Г.Кушка; за ред. І.М.Ключковської. – Львів: ВД “Панорама”, 2017. – 252 c.
2. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з французької мови: Навчальний посібник для студентів вищих технічних навчальних закладів / М.І.Бабкіна. – 3-тє вид., переробл. і доповн. Львів: – ЗУКЦ, 2015. – 260 с.
3. Бабкіна М.І. Ділова кореспонденція: Навчальний посібник з французької мови для студентів вищих технічний навчальних закладів / М.І. Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2012. – 152 с.
4. Parizet M.-L. DELF B2 : 200 exercices / Marie-Louise Parizet. – CLE international, 2013. – 192 p.
5. Бабкіна М.І. Електронний навчально-методичний комплекс “Збірник граматичних завдань з французької мови”. – Адреса розміщення: http: // vns.lp.edu.ua / modle / course / view.php?id=10768.
Методи і критерії оцінювання:
Поточний контроль: аудіювання, монологічне та діалогічне мовлення, читання, письмо. Контрольна робота.
Підсумковий контроль: диференційований залік.
Розподіл балів у 100-бальній шкалі
Поточний контроль (ПК) Разом за
дисципліну
100
Аудиторна робота 70
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Контрольна робота № 1 50
Самостійна робота 30
Виконання вправ з підручника. 5
Виконання лексико-граматичних тестів у ВНС 5
Позааудиторне читання. Ведення читацького щоденника. 5
Словник навчальної та спеціальної професійної лексики 5
Монологічне мовлення. 5
Діалогічне мовлення 5
Підсумковий контроль: диференційований залік.
Розподіл балів у 100-бальній шкалі
Поточний контроль (ПК) Разом за
дисципліну
100
Аудиторна робота 70
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Контрольна робота № 1 50
Самостійна робота 30
Виконання вправ з підручника. 5
Виконання лексико-граматичних тестів у ВНС 5
Позааудиторне читання. Ведення читацького щоденника. 5
Словник навчальної та спеціальної професійної лексики 5
Монологічне мовлення. 5
Діалогічне мовлення 5