Ви переглядаєте архівну версію офіційного сайту НУЛП (2005-2020р.р.). Актуальна версія: https://lpnu.ua

У Львові за допомогою політехніків створили 780 інклюзивних книжок для дітей, які розповсюдять по всій Україні

7 жовтня 2020, 13:10
За матеріалами сайту Львівської міської ради

Львів продовжує створювати нові інклюзивні культурні продукти. Уже за декілька днів понад 50 спеціальних установ для незрячих дітей по всій Україні отримають нові книги в універсальному дизайні, які надрукували у Львові. Кожна книга має аудіоверсію, кольоровий рельєфний малюнок, який можна «побачити» на дотик, та надрукована шрифтом Брайля і звичайним плоским шрифтом, що дає змогу одночасно читати її зрячим і незрячих дітям.

«Книга, що долає бар’єри» – новий проєкт Львівського обласного осередку Всеукраїнської громадської організації «Українська спілка інвалідів – УСІ», реалізований у 2020 році за підтримки Українського культурного фонду. В межах цього проєкту надруковано 10 видань в універсальному дизайні (загалом це 780 книг).

– Усі книги мають рельєфно-крапковий і плоский шрифт, рельєфні кольорові малюнки, тверді палітурки з написом шрифтом Брайля, QR-код з озвученим текстом кожного видання. Це книги в універсальному дизайні, які можуть читати як умовно здорові діти, так і незрячі, слабозорі, особи з вадами слуху, опорно-рухового апарату, дислексією та ін. Книги підібрані таким чином, щоб задовільнити цікавість дітей різних вікових категорій. Усі книги виховують у дітей, передовсім – незрячих, грамотне мовлення, дарують їм незабутні емоції та враження від прочитаного, – розповіла Оксана Потимко, виконавча директорка Львівського осередку «Українська спілка інвалідів – УСІ», радниця міського голови Львова, керівниця Ресурсного центру освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами Національного університету «Львівська політехніка».

Серед книжок – «Ліга непарних шкарпеток» Г. Вдовиченко, «Мед для мами» І. Малковича, «Ватага веселих волоцюг» А. Бачинського, «Хто зробить сніг» Т. Прохасько і М. Прохасько, «Пан Сирник і різдвяний пампушок» С. Лінинської та інші.

Друкували усі книги співробітники Ресурсного центру освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами Львівської політехніки. Там же публікували рельєфні кольорові малюнки, які можна «побачити» на дотик. Публікацією книг і тактильних малюнків займалась Катерина Івашутіна. Озвучував книги Ярослав Нудик – артист ВФ «Піккардійська терція». Координувала проєкт незряча науковиця і громадська діячка Оксана Потимко.

Усі 780 книг через декілька днів «поїдуть» в усі куточки України. Книги отримають 12 спеціальних шкіл-інтернатів для незрячих дітей (Львів, Київ, Одеса, Харків, Житомир, Запоріжжя, Слов’янськ на Донеччині та Рубіжне на Луганщині, Черкаси та інші), 13 обласних бібліотек для дітей (Дніпро, Чернівці, Чернігів, Київ та інші), усі 23 обласні універсальні бібліотеки України, а також Центральна спеціалізована бібліотека для сліпих у Києві, ДНУ «Книжкова палата України», окремі профільні установи.

– Чи не найважливішим результатом цього проєкту є не лише збільшення чисельності таких видань, але й можливість створити в публічних бібліотеках України інклюзивні читацькі майданчики або зони толеранції, у яких одну й ту ж книгу зможуть водночас читати умовно здорові діти та діти з інвалідністю. Ще один бонус проєкту – розміщення усіх 10 видань в електронному форматі, готовому до друку шрифтом Брайля, на веб-сторінці usi.org.ua в категорії «бібліотека, рельєфно-крапкові книги». Будь-яка установа/організація має можливість підключити брайлівський принтер і роздрукувати обрану книгу для власного вжитку. Це інновація авторів проєкту, лише нещодавно введена в обіг, – додала Оксана Потимко.
 

Нагадаємо, нещодавно Оксані Потимко і трьом іншим представникам Львівської політехніки присуджено Державну премію України в галузі освіти 2019 року в номінації «Професійно-технічна освіта» за роботу «Інтегроване інформаційно-освітнє середовище та реабілітаційні заходи для забезпечення рівного доступу до якісної освіти осіб з особливими освітніми потребами».