Ви переглядаєте архівну версію офіційного сайту НУЛП (2005-2020р.р.). Актуальна версія: https://lpnu.ua

Іноземна мова за професійним спрямуванням

Спеціальність: Прикладна механіка
Код дисципліни: 6.131.00.M.42
Кількість кредитів: 3
Кафедра: Іноземні мови
Лектор: доц. Кушка Б.Г., доц. Дмитрук В.А., доц. Шайнер А.І., доц. Рак Н.В., ст. викл. Олексів Г.Д., викл. Колесник Г.О.
Семестр: 4 семестр
Форма навчання: денна
Результати навчання:
Oчікується, що після завершення вивчення відповідного модуля студент буде здатний:
• вести розмову на загальні, теми і теми, пов'язані зі спеціальністю, висловлювати і обмінюватись думками та фактичною інформацією про події, пов'язані з навчанням;
• демонструвати розуміння чітких і простих повідомлень, включаючи детальну інформацію про попередження, анонси та інструкції в академічних і професійних ситуаціях;
• домовлятись по телефону в академічному чи професійному середовищі, в тому числі при з’єднанні, залишаючи чи приймаючи повідомлення, за умови, що мова співрозмовника чітко сформульована;
• писати електронні листи в навчальних освітніх цілях, передаючи просту пряму інформації, що має безпосереднє відношення до академічному середовища і повсякденного життя;
• писати повідомлення і коментарі на форумі, висловлюючи свою думку і коментуючи думки інших, висловлюючи згоду чи незгоду на інформацію, яку можна знайти в соціальних мережах і віртуальному навчальному середовищі;
• правильно заповнювати заявки та реєстраційні форми для поселення та участі у конференції з відповідним ступенем точності і адекватності.
• отримувати загальну та конкретну інформацію з текстів навчального та професійного змісту, ефективно користуючись різними стратегіями читання;
• розпізнавати фактичну/нефактичну, важливу/менш важливу, актуальну/неактуальну інформацію у писаних текстах навчального та професійного змісту;
• вгадувати значення незнайомих слів, що містяться у писаних текстах та усних виступах (розмовах) навчального та професійного змісту, користуючись контекстними підказками та лінгвістичними засобами;
• розуміти основні ідеї та розпізнавати загальну/конкретну інформацію з аудіо та відео джерел у типових ситуаціях, пов’язаних з навчанням та майбутньою спеціальністю;
• визначати мету та/або думку мовця/автора у довших нескладних аутентичних текстах з типових тем, пов’язаних з навчанням/ майбутньою спеціальністю.
• готувати та представляти правильно структуровані усні виступи професійного змісту, користуючись відповідними лінгвістичними та нелінгвістичними засобами комунікації;
• вміти логічно та зв’язно організовувати інформацію, пов’язану з типовими навчальними та професійними темами для подальшого усного представлення, користуючись відповідними мовними засобами;
• демонструвати знання достатньої кількості доречних слів та термінів, необхідних для представлення інформації з обраної теми, пов’язаної з майбутньою професією, та вміння їх правильно використовувати під час усного виступу;
• демонструвати вміння користуватись необхідними сигнальними лінгвістичними засобами під час усного виступу;
• пояснювати інформацію, представлену у графічній формі, під час усного виступу, користуючись відповідними лінгвістичними засобами;
• відповідати на питання слухачів щодо змісту та форми представлення інформації; реагувати на незручні питання, організовувати обговорення теми виступу, користуючись відповідними лінгвістичними засобами.
Необхідні обов'язкові попередні та супутні навчальні дисципліни:
Пререквізити: - Рівень знань A2-В1
Кореквізити: Іноземна мова за професійним спрямуванням, частина 1, 2.
Короткий зміст навчальної програми:
Предмет вивчення інженерної механіки. Історія та галузі інженерної механіки. Новітні досягнення в галузі інженерної механіки. Норми і стандарти. Види матеріалів. Вплив на матеріали. П’ять типів впливу на матеріали. Комп’ютерна техніка в інженерії. Комплексне автоматизоване виробництво. Автоматизована система керування. MEMS і нанотехнології. Характеристики MEMS і нанотехнологій. Розробка і застосування. Безпека та етичні аспекти застосування нанотехнологій. Транспортні технології. Двигун внутрішнього згорання. Електрокари. Гібриди. Дослідження і розвиток. Техніка безпеки на виробництві. Правила безпеки під час експлуатації технічного устаткування. (Розвиток навичок проглядового та пошукового читання: визначення загальної та конкретної інформації. Розпізнавання фактичної/ нефактичної, важливої/менш важливої інформації. Сприйняття мови на слух з метою отримання загальної та конкретної інформації.)
Рекомендована література:
Англійська мова:
1. Спілкуємося англійською мовою. Вищий рівень. За ред. доц. Байбакової І.М., доц. Гасько О.Л., доц. Федоришина М.С. – Львів: Видавництво «Растр-7», 2012.
2. Santiago Remacha Esteras. Infotech. English for computer users. Student’s book. Cambridge. 2008 – 168c.
3. Автомобілі. Англійська мова за професійним спрямуванням (англійська мова для студентів спеціальностей «Автомобільний транспорт» та «Транспортні технологіі»): навч. посібник/Г.Колесник, Л.Лучит. - Львів: Видавництво Львівської політехніки, 2018. – 100 с.
4. Murphy, Raymond + CD English Grammar in Use. A self-study Reference and Practice Book for intermediate Students of English with Answers / Raymond Murphy. - Third Edition. Included CD-ROM. - Cambridge University Press, 2005. - 379 p.
5. English for Mechanical Engineering in Higher Education Studies./Marian Dunn, David Howey, Amanda Ilic, Nicholas Regan.– Garnet Publishing Ltd, 2010.– 131 p.
6. Англійська мова для інженерів-механіків : навчальний посібник / Шестопал О. В., Слободянюк А. А., Сенченко В. О. – Вінниця : ВНТУ, 2017. – 67 с.
7. Flash on English for Transport & Logistics. Ernesto D'Acunto. Recantati. 2012 - 48 p.
8. Technical English-2. Course book. David Bonamy. - Pearson Education Limited, 2008. - 128 p.

Німецька мова:
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. Весна М. Українсько-німецький розмовник. Растр-7, Львів – 2010.
3. Sprich richtig aus- Практичні завдання з розвитку фонетичних навичок з німецької мови для студентів І-ІІ курсів усіх спеціальностей, Львів 2004.
4. Lernziel Deutsch- Deutsch als Fremdsprache- Max Hueber Verlag- 1998
5. Becker, Braunert, Eisfeld. Dialog Beruf I. Max Hueber- Verlag, 1997.
6. Stalb H. Deutsch fur Studenten. Verlag fur Deutsch, 1995.

Французька мова
1. Mes pas vers la France. Мої кроки до Франції: підручник з французької мови для розвитку розмовних навичок (В1, В2) / М.І.Бабкіна, О.С.Білик, М.З.Джура, І.М.Ключковська, Б.Г.Кушка; за ред. І.М.Ключковської. – Львів: ВД “Панорама”, 2017. – 252 c.
2. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з французької мови: Навчальний посібник для студентів вищих технічних навчальних закладів / М.І.Бабкіна. – 3-тє вид., переробл. і доповн. Львів: – ЗУКЦ, 2015. – 260 с.
3. Бабкіна М.І. Ділова кореспонденція: Навчальний посібник з французької мови для студентів вищих технічний навчальних закладів / М.І. Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2012. – 152 с.
4. Parizet M.-L. DELF B2 : 200 exercices / Marie-Louise Parizet. – CLE international, 2013. – 192 p.
5. Бабкіна М.І. Електронний навчально-методичний комплекс “Збірник граматичних завдань з французької мови”. – Адреса розміщення: http://vns.lp.edu.ua/modle/course/view.php?id=10768.
Методи і критерії оцінювання:
Поточний контроль: аудіювання, монологічне та діалогічне мовлення, читання, письмо. Контрольна робота.
Підсумковий контроль: диференційований залік.

Розподіл балів у 100-бальній шкалі:
Разом за дисципліну 100

Аудиторна робота 70, з них:
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Контрольна робота 50

Самостійна робота 30, з них:
Виконання вправ з підручника. 5
Виконання лексико-граматичних тестів у ВНС 5
Позааудиторне читання. Ведення читацького щоденника. 5
Словник навчальної та спеціальної професійної лексики 5
Монологічне мовлення. 5
Діалогічне мовлення 5