Ви переглядаєте архівну версію офіційного сайту НУЛП (2005-2020р.р.). Актуальна версія: https://lpnu.ua
Друга іноземна мова, частина 2
Спеціальність: Туризм
Код дисципліни: 6.242.00.O.51
Кількість кредитів: 3
Кафедра: Іноземні мови
Лектор: Тимняк З. С., Пиндик Н. І., Задорожний В. В., Бабкіна М. І., Білик О. С.
Семестр: 4 семестр
Форма навчання: денна
Результати навчання:
Внаслідок вивчення навчальної дисципліни студент повинен бути здатним продемонструвати такі результати навчання:
- робити структуровані презентації професійного змісту з використанням відповідних лінгвістичних і нелінгвістичних засобів комунікації;
- демонструвати здатність логічно і послідовно організувати інформацію на загальні теми, пов'язані з навчанням і роботою / спеціалізацією, демонструвати достатній діапазон відповідної лексики, що стосується теми презентації;
- інтерпретувати графічну інформацію з використанням відповідних мовних засобів;
- вибирати і сортувати відповідну інформацію шляхом перегляду веб-сайтів, пов'язаних з навчанням і спеціальністю;
- демонструвати робоче розуміння мети, структури, загального і детального змісту і вимог навчальної і робочої документації;
- писати документи, пов'язані з навчанням і роботою/спеціалізацією:(резюме, мотиваційний лист) з достатнім ступенем граматичної точності і відповідним діапазоном лексики; переглядати, редагувати і коригувати їх;
- демонструвати розуміння існуючих правил і стандартних процедур під час участі в співбесіді в якості кандидата;
- ефективно поводитись під час співбесіди: відповідати на запитання з відповідним ступенем точності, і достатнім діапазоном лексики; задавати запитання, пов'язані з ситуацією; використовувати відповідним чином вербальні (лексика і граматика) і невербальні (мелодика, паузи, жести, пози, дрес-код, косметика і т.д.) засоби зв'язку.
- робити структуровані презентації професійного змісту з використанням відповідних лінгвістичних і нелінгвістичних засобів комунікації;
- демонструвати здатність логічно і послідовно організувати інформацію на загальні теми, пов'язані з навчанням і роботою / спеціалізацією, демонструвати достатній діапазон відповідної лексики, що стосується теми презентації;
- інтерпретувати графічну інформацію з використанням відповідних мовних засобів;
- вибирати і сортувати відповідну інформацію шляхом перегляду веб-сайтів, пов'язаних з навчанням і спеціальністю;
- демонструвати робоче розуміння мети, структури, загального і детального змісту і вимог навчальної і робочої документації;
- писати документи, пов'язані з навчанням і роботою/спеціалізацією:(резюме, мотиваційний лист) з достатнім ступенем граматичної точності і відповідним діапазоном лексики; переглядати, редагувати і коригувати їх;
- демонструвати розуміння існуючих правил і стандартних процедур під час участі в співбесіді в якості кандидата;
- ефективно поводитись під час співбесіди: відповідати на запитання з відповідним ступенем точності, і достатнім діапазоном лексики; задавати запитання, пов'язані з ситуацією; використовувати відповідним чином вербальні (лексика і граматика) і невербальні (мелодика, паузи, жести, пози, дрес-код, косметика і т.д.) засоби зв'язку.
Необхідні обов'язкові попередні та супутні навчальні дисципліни:
Пререквізити: Друга іноземна мова ч.1
Короткий зміст навчальної програми:
Презентація інформації. (Структурування матеріалу для усного виступу. Підготовка вступу до виступу та практикування у його виголошенні. Організація основної частини виступу та практикування у її виголошенні. Пояснення інформації, представленої у графічній формі. Підготовка висновків та практикування у їх виголошенні. Вивчення правил виголошення усного виступу. Відповіді на питання слухачів та організація обговорення. Виголошення повних індивідуальних виступів)
Працевлаштування. (Написання мотиваційного листа для навчального курсу за програмою з обміну студентами. Написання резюме. Написання супровідного листа . Відвідування співбесіди.)
Рекомендована література:
Німецька мова
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. Весна М. Українсько-німецький розмовник. Растр-7, Львів – 2010.
3. Sprich richtig aus- Практичні завдання з розвитку фонетичних навичок з німецької мови для студентів І-ІІ курсів усіх спеціальностей, Львів 2004.
4. Lernziel Deutsch- Deutsch als Fremdsprache- Max Hueber Verlag- 1998
5. Becker, Braunert, Eisfeld. Dialog Beruf I. Max Hueber- Verlag, 1997.
6. Stalb H. Deutsch fur Studenten. Verlag fur Deutsch, 1995.
7. Словники.
Французька мова:
1. Борисенко П.А. Французька мова як друга іноземна: навч. посіб. / П.А. Борисенко. – К.: НАУ, 2011. – 228 с.
2. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з фанцузької мови: навч. посіб. для студентів вищих технічних
навчальних закладів /М.І.Бабкіна. – 2-ге вид., переробл. і доповн. – Львів: ЗУКЦ, 2014. – 250 с.
3. Даутель К. Французька граматика коротко і легко / К. Даутель - К.: Методика, 2011. – 192 с.
4. Дроздов О.А. Граматика французької мови в таблицях і схемах: довідкове видання /О.А.Дроздов. – Київ: ТОВ
«ВП Логос – М», 2013. – 96 с.
5. Дучин С.English+Lefrancais/С.Дучин. - Суми: ИТД « Университетская книга», 2006. – 508 с.
6. Chollet I. Precis de grammaire / I. Chollet, J.-M. Robert. – CLE international, 2009. – 224 p.
7. Boulares M.Conjugaison progressive du francais / М.Boulares M., О.Grand-Clement. - CLE Internatonal, 2000. –223p.
8. Gregoire M. Grammaire progressive du francais / М.Gregoire, О.Thievenaz. - CLE International, 2002–255p.
Польська мова:
1. Kozak K., Pyzik J.: Cwiczenia z gramatyki funkcjonalnej jezyka polskiego dla cudzoziemcow (I), Krakow.- 1990
2. Kucharczyk J.: Juz mowie po polsku, Lodz.- 1992
3. Kucharczyk J.: Zaczynam mowic po polsku, Lodz .-1992
4. Kultura w nauczaniu jezyka polskiego jako obcego pod red. W. Miodunki, Krakow .-2004
5. Lewinski P.: Oto polska mowa, Wroclaw .-2001
6. Lipinska E.: Nie ma rozy bez kolcow, Krakow .-1999
7. Lipinska E., Dabska E.: Kiedys powrocisz tu..., Krakow.- 1997
8. Lipinska E.: Z polskim na ty. Podrecznik do nauczania jezyka polskiego dla stopnia progowego, Krakow.- 2003
9. Lipinska E.: Ksiezyc w butonierce. Cwiczenia dla cudzoziemcow doskonalace sprawnosc rozumienia ze sluchu na podstawie tekstow Andrzeja Sikorowskiego, Krakow .-2004 [CD]
10. Lipinska E., Dabska E.: Kiedys powrocisz tu..., cz. 1, Gdzie nadwislanski brzeg. Universitas, Krakow 2003. Krakow .-1997
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. Весна М. Українсько-німецький розмовник. Растр-7, Львів – 2010.
3. Sprich richtig aus- Практичні завдання з розвитку фонетичних навичок з німецької мови для студентів І-ІІ курсів усіх спеціальностей, Львів 2004.
4. Lernziel Deutsch- Deutsch als Fremdsprache- Max Hueber Verlag- 1998
5. Becker, Braunert, Eisfeld. Dialog Beruf I. Max Hueber- Verlag, 1997.
6. Stalb H. Deutsch fur Studenten. Verlag fur Deutsch, 1995.
7. Словники.
Французька мова:
1. Борисенко П.А. Французька мова як друга іноземна: навч. посіб. / П.А. Борисенко. – К.: НАУ, 2011. – 228 с.
2. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з фанцузької мови: навч. посіб. для студентів вищих технічних
навчальних закладів /М.І.Бабкіна. – 2-ге вид., переробл. і доповн. – Львів: ЗУКЦ, 2014. – 250 с.
3. Даутель К. Французька граматика коротко і легко / К. Даутель - К.: Методика, 2011. – 192 с.
4. Дроздов О.А. Граматика французької мови в таблицях і схемах: довідкове видання /О.А.Дроздов. – Київ: ТОВ
«ВП Логос – М», 2013. – 96 с.
5. Дучин С.English+Lefrancais/С.Дучин. - Суми: ИТД « Университетская книга», 2006. – 508 с.
6. Chollet I. Precis de grammaire / I. Chollet, J.-M. Robert. – CLE international, 2009. – 224 p.
7. Boulares M.Conjugaison progressive du francais / М.Boulares M., О.Grand-Clement. - CLE Internatonal, 2000. –223p.
8. Gregoire M. Grammaire progressive du francais / М.Gregoire, О.Thievenaz. - CLE International, 2002–255p.
Польська мова:
1. Kozak K., Pyzik J.: Cwiczenia z gramatyki funkcjonalnej jezyka polskiego dla cudzoziemcow (I), Krakow.- 1990
2. Kucharczyk J.: Juz mowie po polsku, Lodz.- 1992
3. Kucharczyk J.: Zaczynam mowic po polsku, Lodz .-1992
4. Kultura w nauczaniu jezyka polskiego jako obcego pod red. W. Miodunki, Krakow .-2004
5. Lewinski P.: Oto polska mowa, Wroclaw .-2001
6. Lipinska E.: Nie ma rozy bez kolcow, Krakow .-1999
7. Lipinska E., Dabska E.: Kiedys powrocisz tu..., Krakow.- 1997
8. Lipinska E.: Z polskim na ty. Podrecznik do nauczania jezyka polskiego dla stopnia progowego, Krakow.- 2003
9. Lipinska E.: Ksiezyc w butonierce. Cwiczenia dla cudzoziemcow doskonalace sprawnosc rozumienia ze sluchu na podstawie tekstow Andrzeja Sikorowskiego, Krakow .-2004 [CD]
10. Lipinska E., Dabska E.: Kiedys powrocisz tu..., cz. 1, Gdzie nadwislanski brzeg. Universitas, Krakow 2003. Krakow .-1997
Методи і критерії оцінювання:
Форми навчання: практичні заняття, самостійна робота.
Методи навчання: комунікативний, інтерактивний
Максимальна оцінка в балах
Поточний контроль (ПК) Екзаменаційний контроль Разом за дисципліну 100
(вказуються різні форми поточного контролю та максимальні бали за виконані завдання)
Разом за ПК 45
письмова компонента 40
усна компонента 15
Аудиторна робота (20)
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Самостійна робота (25)
Виконання лексико-граматичних вправ з підручника та тестів у ВНС 5
Позааудиторне читання. Ведення читацького щоденника. 5
Словник навчальної та спеціальної професійної лексики 5
Монологічне мовлення. 5
Діалогічне мовлення 5
Методи навчання: комунікативний, інтерактивний
Максимальна оцінка в балах
Поточний контроль (ПК) Екзаменаційний контроль Разом за дисципліну 100
(вказуються різні форми поточного контролю та максимальні бали за виконані завдання)
Разом за ПК 45
письмова компонента 40
усна компонента 15
Аудиторна робота (20)
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Самостійна робота (25)
Виконання лексико-граматичних вправ з підручника та тестів у ВНС 5
Позааудиторне читання. Ведення читацького щоденника. 5
Словник навчальної та спеціальної професійної лексики 5
Монологічне мовлення. 5
Діалогічне мовлення 5