Ви переглядаєте архівну версію офіційного сайту НУЛП (2005-2020р.р.). Актуальна версія: https://lpnu.ua
Іноземна мова (основна), частина 3
Спеціальність: Музеєзнавство, пам'яткознавство
Код дисципліни: 6.027.00.O.22
Кількість кредитів: 4
Кафедра: Іноземні мови
Лектор: Гук Л.І.
Семестр: 3 семестр
Форма навчання: денна
Результати навчання:
Внаслідок вивчення навчальної дисципліни студент повинен бути здатним продемонструвати такі результати навчання:
- робити структуровані презентації професійного змісту з використанням відповідних лінгвістичних і нелінгвістичних засобів комунікації;
- демонструвати здатність логічно і послідовно організувати інформацію на загальні теми, пов'язані з навчанням і роботою / спеціалізацією, демонструвати достатній діапазон відповідної лексики, що стосується теми презентації;
- інтерпретувати графічну інформацію з використанням відповідних мовних засобів;
- вибирати і сортувати відповідну інформацію шляхом перегляду веб-сайтів, пов'язаних з навчанням і спеціальністю;
- демонструвати робоче розуміння мети, структури, загального і детального змісту і вимог навчальної і робочої документації;
- писати документи, пов'язані з навчанням і роботою/спеціалізацією:(резюме, мотиваційний лист) з достатнім ступенем граматичної точності і відповідним діапазоном лексики; переглядати, редагувати і коригувати їх;
- демонструвати розуміння існуючих правил і стандартних процедур під час участі в співбесіді в якості кандидата;
- ефективно поводитись під час співбесіди: відповідати на запитання з відповідним ступенем точності, і достатнім діапазоном лексики; задавати запитання, пов'язані з ситуацією; використовувати відповідним чином вербальні (лексика і граматика) і невербальні (мелодика, паузи, жести, пози, дрес-код, косметика і т.д.) засоби зв'язку
- робити структуровані презентації професійного змісту з використанням відповідних лінгвістичних і нелінгвістичних засобів комунікації;
- демонструвати здатність логічно і послідовно організувати інформацію на загальні теми, пов'язані з навчанням і роботою / спеціалізацією, демонструвати достатній діапазон відповідної лексики, що стосується теми презентації;
- інтерпретувати графічну інформацію з використанням відповідних мовних засобів;
- вибирати і сортувати відповідну інформацію шляхом перегляду веб-сайтів, пов'язаних з навчанням і спеціальністю;
- демонструвати робоче розуміння мети, структури, загального і детального змісту і вимог навчальної і робочої документації;
- писати документи, пов'язані з навчанням і роботою/спеціалізацією:(резюме, мотиваційний лист) з достатнім ступенем граматичної точності і відповідним діапазоном лексики; переглядати, редагувати і коригувати їх;
- демонструвати розуміння існуючих правил і стандартних процедур під час участі в співбесіді в якості кандидата;
- ефективно поводитись під час співбесіди: відповідати на запитання з відповідним ступенем точності, і достатнім діапазоном лексики; задавати запитання, пов'язані з ситуацією; використовувати відповідним чином вербальні (лексика і граматика) і невербальні (мелодика, паузи, жести, пози, дрес-код, косметика і т.д.) засоби зв'язку
Необхідні обов'язкові попередні та супутні навчальні дисципліни:
Рівень знань В1 +
Кореквізити: Українська мова за професійним спрямуванням.
Кореквізити: Українська мова за професійним спрямуванням.
Короткий зміст навчальної програми:
Початки. Особистість Соціальні проблеми. Спостереження
Опис минулих подій, та вчинків
Написання твору – роздуму. Майбутнє. Космічний туризм. Опис місцевості та прогнозованих вчинків. Сім типів розповідей. Написання твору – розповіді
Історія. Важливі історичні події; видатні історичні постаті. Пріоритети. Написання есе
Рекомендована література:
Англійська мова:
1. ClareA., WilsonJJ.Speakout.Upper Intermediate.Pearson / Longman, 2011. – 175 p.
2. Fuchs M., Bonner M. Focus on Grammar. – Longman, 2000. – 432 p.
3. Словники
Німецька мова:
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. ‘Deutsch (an den technischen Universitaten)”, М.Весна, Львів, 2009.
3. “Deutsch fur den Beruf”. За ред. М.Весни, В.Задорожного. Растр-7, Львів – 2010.
4. Бориско Н.В. Бизнес-курснемецкого язика. К., „ЛОГОС”, 1998.
5. Словники
Французька мова:
1. Parlez-vousfran?ais?Чи розмовляєте французькою мовою?: Навчальний посібник/За ред. І.Ключковської. – Львів: БаК, 2001. – 196 с.
2. Education: unpasseportpourlefutur: Практичне завдання з розвитку розмовних навичок французької мови для студентів всіх спеціальностей. Ч.1 /Укл. І.М. Ключковська. – Львів : Видавництво Національного університету “Львівська політехніка”, 2003. – 32 c.
3. Бабкіна М.І. Ділова кореспонденція: Навчальний посібник з французької мови для студентів вищих технічний навчальних закладів / М.І. Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2012.–152 с.
4. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з французької мови: Навчальний посібник для студентів вищих технічних навчальних закладів / М.І.Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2013. – 164 с.
5. Словники
1. ClareA., WilsonJJ.Speakout.Upper Intermediate.Pearson / Longman, 2011. – 175 p.
2. Fuchs M., Bonner M. Focus on Grammar. – Longman, 2000. – 432 p.
3. Словники
Німецька мова:
1. Kommunikatives Deutsch. Redaktionelle Leitung: Dr. V. Sadoroshnyj, Dr. Th. Seifert, Dr. F. Spitzner, M. Vesna. Lviv, 1998.
2. ‘Deutsch (an den technischen Universitaten)”, М.Весна, Львів, 2009.
3. “Deutsch fur den Beruf”. За ред. М.Весни, В.Задорожного. Растр-7, Львів – 2010.
4. Бориско Н.В. Бизнес-курснемецкого язика. К., „ЛОГОС”, 1998.
5. Словники
Французька мова:
1. Parlez-vousfran?ais?Чи розмовляєте французькою мовою?: Навчальний посібник/За ред. І.Ключковської. – Львів: БаК, 2001. – 196 с.
2. Education: unpasseportpourlefutur: Практичне завдання з розвитку розмовних навичок французької мови для студентів всіх спеціальностей. Ч.1 /Укл. І.М. Ключковська. – Львів : Видавництво Національного університету “Львівська політехніка”, 2003. – 32 c.
3. Бабкіна М.І. Ділова кореспонденція: Навчальний посібник з французької мови для студентів вищих технічний навчальних закладів / М.І. Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2012.–152 с.
4. Бабкіна М.І. Збірник граматичних завдань з французької мови: Навчальний посібник для студентів вищих технічних навчальних закладів / М.І.Бабкіна. – Львів: ЗУКЦ, ПП НВФ БІАРП, 2013. – 164 с.
5. Словники
Методи і критерії оцінювання:
Поточний контроль: аудіювання, монологічне та діалогічнемовлення, читання, письмо. Контрольна робота. – 45%
Підсумковий контроль: екзамен.-55%
Максимальнаоцінка в балах
Поточний контроль (ПК) Екзаменаційний контроль Разом за дисципліну
(вказуютьсярізніформи поточного контролю та максимальнібали за виконанізавдання) Разом за ПК письмова
компонента усна
компонента
100
45 40 15
Аудиторна робота (20)
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Самостійна робота (25)
Виконання лексико-граматичнихвправ з підручника та тестів у ВНС 5
Позааудиторнечитання. Веденнячитацькогощоденника. 5
Словник навчальної та спеціальноїпрофесійної лексики 5
Монологічнемовлення. 5
Діалогічнемовлення 5
Підсумковий контроль: екзамен.-55%
Максимальнаоцінка в балах
Поточний контроль (ПК) Екзаменаційний контроль Разом за дисципліну
(вказуютьсярізніформи поточного контролю та максимальнібали за виконанізавдання) Разом за ПК письмова
компонента усна
компонента
100
45 40 15
Аудиторна робота (20)
Аудіювання 5
Читання 5
Мовлення 5
Письмо 5
Самостійна робота (25)
Виконання лексико-граматичнихвправ з підручника та тестів у ВНС 5
Позааудиторнечитання. Веденнячитацькогощоденника. 5
Словник навчальної та спеціальноїпрофесійної лексики 5
Монологічнемовлення. 5
Діалогічнемовлення 5